Volume 10 Issue 3 (2012)
DOI:10.1349/PS1.1537-0852.A.416
Note: Linguistic Discovery uses Unicode characters
to represent phonetic symbols. Please see Optimizing Display
for requirements to accurately reproduce this page.
Referential Hierarchies in Three-Participant Constructions in
Blackfoot: The Effects of Animacy, Person, and
Specificity[1]
Lena Russell
|
Inge Genee
|
Eva van Lier
|
Fernando Zúñiga
|
University of Lethbridge and Kainai First Nation
|
University of Lethbridge
|
University of Amsterdam
|
University of Zurich
|
This paper discusses alignment patterns in three-participant constructions in Blackfoot (Western Algonquian; Canada, USA). We demonstrate the effects of referential hierarchies relating to animacy, person and specificity. Blackfoot verbs stem are subcategorized for transitivity and the animacy of S (for intransitives) and P(atient), R(ecipient), T(heme), or B(eneficiary) (for (di)transitives), showing cross-reference with at most two participants. Nonspecific participants are never cross-referenced, resulting in the possibility of constructions with three or even four participants, only one of which is cross-referenced on the verb. Even when all participants in a three-participant construction are specific, only two can be cross-referenced on the verb: the A and what is generally called the ‘primary object’ in Algonquian studies (T, R or B depending on the specific stem in question). Any remaining participants are not cross-referenced on the verb, irrespective of their specificity status. Whether T, R or B is chosen to be the primary object is lexically determined by the verbal stem, and more in particular by the so-called ‘final’, a derivational morpheme which closes every verb stem in Blackfoot. While Algonquian languages are often thought to display only secundative alignment, in line with the overwhelming importance of animacy in their grammars, we show that some stems require indirective alignment, while others allow for both configurations. Cross-referencing of A and B occurs as a result of applicativization with a benefactive final, which downgrades any potentially present T and/or R participants to non-cross-referenced objects. Finally, Blackfoot allows for a form of marking additional participants by a preverbal element called a ‘relative root’, which licenses a participant without influencing crossreferencing patterns and without indicating the specificity or animacy of the licensed participant.
1. Introduction
Even a cursory glance at the grammatical sketch of any
Algonquian language reveals the crucial role played in its fundamental
structures by gender, person, and
obviation.[2]
The interplay between
the direct/inverse opposition in transitive clauses and obviation status on the
one hand and nominal hierarchies on the other has attracted sustained attention
of both Algonquian studies and the typological literature. Nevertheless,
ditransitive clauses (or, more generally, three-participant constructions) in
Algonquian languages have been addressed from a typological point of view only
comparatively recently (cf. e.g. Rhodes 2010a). Against this background, the
present article makes a contribution to our knowledge of the effects of
referential and lexical factors on the encoding of three-participant
constructions in Blackfoot. As far as referential factors are concerned, it is
particularly interesting to take into account the role of the
specific/non-specific distinction, which is overtly marked in the language via a
dedicated nominal suffix. In addition, we will show how lexical factors, i.e.
the occurrence of specific verb stems, interact with referential factors in the
encoding of Blackfoot three-participant constructions.
Some notes on the terminology employed in this paper are in order here.
The term INDEX means ‘bound/dependent person marker’; Algonquian
indexes in general, and Blackfoot indexes in particular, do not require the
presence of an overt controller in the same construction and will be said to
index or
cross-reference their
arguments.[3]
With respect to
grammatical relations, note that Rhodes (2010b) postulates
subject,
primary object
,
secondary object, and
relative root complement
as non-oblique arguments for the Algonquian language called Ojibwe, and we
follow him here for Blackfoot. Unlike their Ojibwe counterparts, however,
Blackfoot verbs do not cross-reference secondary objects (i.e., only subjects
and primary objects, which we call
core arguments here, are indexed on
the verb). Lastly, following common Algonquianist practice,
transitivity
is mostly utilized here as a term referring to the indexing capacity of verb
morphology, viz. intransitives cross-reference only one argument and transitives
cross-reference two. Mismatches between morphological and syntactic transitivity
are especially relevant in the context of this article, as will become apparent
further down.[4]
All examples are from original data (elicitation and spontaneous
narrative) contributed by the first author unless otherwise noted. Some surface
form spellings from Frantz (2009) and Frantz and Russell (1995) have been
corrected to align with the first author’s pronunciation; this does not
affect the interpretation of the morphological structure of the examples. The
first line corresponds to the surface form; the morphemes in the second line are
basically underlying forms (but
tsi [<
t-i] and
ksi
[<
k-i] are spelled thus when
morpheme-medial).[5]
The paper is organized as follows. Section 2 outlines the basics of the
relevant Blackfoot morphology and syntax in simple one-participant and
two-participant constructions. Section 3 presents in detail how different slots
of the Blackfoot verbal complex (so-called finals, theme signs, person markers,
and relative roots) interact with syntactic arguments of the clause in
three-participant constructions according to their values for the parameters of
gender (i.e., the animate/inanimate opposition), person, topicality, and
specificity. Section 4 closes the paper with the main conclusions to be drawn,
as well as with suggestions for further research.
2. Background on
Blackfoot
The westernmost Algonquian language is spoken by
approximately 5,000 people on four reserves/reservations in Southern Alberta
(Canada) and Northern Montana (USA). It has pitch accent and phonemic segment
length, complex and numerous morphophonological regularities, and an intricate
poly‑synthetic morphology (Frantz 1970, 2009; Taylor 1969; Uhlenbeck
1938). Since children no longer learn, and most adult speakers no longer use,
Blackfoot as the basic means of everyday communication, the language is to be
considered severely endangered (Russell and Genee 2006).
2.1 Nominal
inflection
The grammatical categories overtly marked on nouns,
pronouns, and nominalized verbs are gender (animate vs. inanimate) and number
(singular vs. plural). Animate singular nominals are further marked as either
proximate or obviative, and nouns of either gender can also appear in a
non-specific form.[6]
In addition,
possession is marked on nouns by means of person prefixes and person/number
suffixes that also appear on verbs. (Since possession does not appear to
interact in any special way with the phenomena at the center of attention here,
it will not be detailed any further.) An overview of nominal marking is given in
Table 1.
|
|
Singular
|
Plural
|
Animate
|
Proximate
|
ponokáwa
ponoká-wa
elk-PROX.SG
|
ponokáíksi
ponoká-iksi
elk-ANIM.PL
|
Obviative
|
ponokáyi
ponoká-yi
elk-OBV.SG
|
Inanimate
|
|
í’ksisakoyi
i’ksisako-yi
meat-INAN.SG
|
í’ksisakoistsi
i’ksisako-istsi
meat-INAN.PL
|
Table 1: Gender, number, and obviation with specific
nouns
Example (1) illustrates the specific/non-specific opposition,
as well as the inanimate singular marking on the demonstrative stem
om-
and the noun stem
i’ksisako- ‘meat’. The other
oppositions mentioned in Table 1 will be addressed further down.
(1)
|
a.
|
Specific
|
Kókkit omi
í’ksisakoyi!
|
|
|
|
ohkot-oki-t
|
om-yi
|
i’ksisako-yi
|
|
|
|
give1(TA)-2→1-2SG.IMPER
|
DEM-INAN.SG
|
meat-INAN.SG
|
|
|
|
‘Give (SG) me that meat (INAN)!’
|
|
b.
|
Nonspecific
|
Kókkit
í’ksisakoi!
|
|
|
|
ohkot-oki-t
|
i’ksisako-i!
|
|
|
|
|
give1(TA)-2→1-2SG.IMPER
|
meat-NSPEC
|
|
|
|
|
‘Give (SG) me (some) meat (INAN)!’
|
2.2 Verb derivation and
inflection
Algonquian verb morphology is comparatively more complex
than its nominal counterpart. A discussion of three-participant constructions
presupposes some familiarity with the derivational suffixes called finals and
the inflectional morphology marking person, gender, and number of core syntactic
arguments; we will briefly outline these areas for Blackfoot in turn in what
follows. Verb stems consist of a verb root and a (largely lexicalized) suffix
(called “final” in Algonquian studies) that encodes both
transitivity and gender of the subject (with intransitives) or primary object
(with transitives). Thus, Algonquian verb stems come in four different forms,
customarily labeled Inanimate Intransitive (II), Animate Intransitive (AI),
Transitive Inanimate (TI), and Transitive Animate (TA); the examples in (2)
illustrate the former two for the meaning ‘be good’ and the latter
two for the meanings ‘take down’ and ‘love’
respectively:
(2)
|
Four verb stem types (Frantz 2009: ch. 7, 8, 17)
|
|
a.
|
I[nanimate] I[ntransitive]
|
|
b.
|
A[nimate] I[ntransitive]
|
|
|
Soká’piiwa.
|
|
|
Soká’pssiwa.
|
|
|
Ø-soka’pii-wa
|
|
|
Ø-soka’pssi-wa
|
|
|
3-be.good(II)-3SG[7]
|
|
|
3-be.good(AI)-prOX
|
|
|
‘It (INAN) is good.’
|
|
|
‘S/he / it (ANIM) is good.’
|
|
c.
|
T[ransitive] I[nanimate]
|
|
d.
|
T[ransitive] A[nimate]
|
|
|
Nitsííkooniihpa.
|
|
|
Nitsikákomimmawa.
|
|
|
nit-ikooni-hp-wa
|
|
|
nit-iik-waakomimm-aa-wa
|
|
|
1-take.down(TI)-DIR3-3SG
|
|
|
1-very-love(TA)-DIR1-PROX
|
|
|
‘I take it (INAN) down.’
|
|
|
‘I love him/her/it (ANIM).’
|
Even though not all verb roots appear in all four stem
classes, it is not uncommon to find roots as building blocks of two or even
three different stems, as Examples (2a-b) indicate. Example (3) shows AI, TI and
TA stems derived from the root
waan‑ ‘say’. Observe
that (morphological) transitivity, rather than semantic valency, is crucial; the
AI stem
waan-ii- is morphologically intransitive, although semantically
there are arguably both a sayer and something being said:
(3)
|
Finals (Frantz 2009: ch. 17-18)
|
|
a.
|
Nitáanii.
|
b.
|
Nitáanistoo’pa.
|
c.
|
Nitáanistawa.
|
|
|
nit-waan-ii
|
|
nit-waan-istoo-’p-wa
|
|
nit-waan-ist-aa-wa
|
|
|
1-say-AI
|
|
1-say-TI-DIR3-3SG
|
|
1-say-TA-DIR1-PROX
|
|
|
‘I said
(something).’[8]
|
|
‘I said it (INAN).’
|
|
‘I told him/her (ANIM).’
|
These four stem types show different but related
inflectional paradigms in all Algonquian
languages.[9]
Intransitive stems are
conjugated via affixation for person (only 3rd for II; 1st vs. 2nd vs. 3rd for
AI) and number (singular vs. plural) of their subject; in addition, the 1st
person distinguishes between inclusive and exclusive, and the animate singular
3rd person distinguishes between proximate and obviative (addressed in more
detail in §2.3 below). Transitive stems, by contrast, are conjugated via
affixation for two arguments (subject and primary object).
TA verbs show a so-called theme suffix that expresses the direction in
which the action proceeds, as illustrated in (4) below with forms from the
independent order. So-called “local” forms (i.e., those depicting an
interaction between speech act participants [henceforth SAPs]; 4a-b below) have
specialized theme suffixes, viz. ‑
oo ‘1→2’ and
‑
oki
‘2→1’.[10]
According to the nominal hierarchy [1/2 > 3 proximate > 3 obviative], if
the action proceeds from left (higher) to right (lower), the verb is direct and
takes a direct suffix. So-called “mixed” forms (i.e., those
portraying a state of affairs in which a SAP acts on a 3rd person; 4c below)
take the direct suffix ‑aa; so-called “non-local” forms
(i.e., those corresponding to situations where a proximate 3rd person acts on an
obviative 3rd person; 4e below) take ‑ii. These suffixes have been
labeled direct1 and direct2 respectively here. If, by
contrast, the action proceeds from right (lower) to left (higher), the verb is
inverse and takes the suffix ‑ok (4d, 4f below), in both mixed and
non-local scenarios.
(4)
|
Basic oppositions in the TA independent paradigm (Frantz 2009: ch.
10-11)
|
|
a.
|
1→2 local scenario
|
b.
|
2→1 local scenario
|
|
|
Kitsiikákomimmo.
|
|
Kitsiikákomimmoki.
|
|
|
kit-iik-waakomi-mm-o
|
|
kit-iik-waakomi-mm-oki
|
|
|
2-very-love-TA-1→2
|
|
2-very-love-TA-2→1
|
|
|
‘I love you (SG).’
|
|
|
‘You (SG) love me.’
|
|
c.
|
Direct (mixed scenario)
|
|
|
Nitsiikákomimmawa
nitána.
|
|
|
nit-iik-waakomi-mm-aa-wa
|
n-itan-wa
|
|
|
1-very-love-TA-DIR1-PROX
|
1-daughter-PROX
|
|
|
‘I love my daughter.’
|
|
d.
|
Inverse (mixed scenario)
|
|
|
Nitsiikákomimmoka
nitána.
|
|
|
nit-iik-waakomi-mm-ok-wa
|
n-itan-wa
|
|
|
1-very-love-TA-INV-PROX
|
1-daughter-PROX
|
|
|
‘My daughter loves me.’
|
|
e.
|
Direct (non-local scenario)
|
f.
|
Inverse (non-local scenario)
|
|
|
Ikákomimmiiwa.
|
|
Otsiikákomimmoka.
|
|
|
Ø-iik-waakomi-mm-ii-wa.
|
|
ot-iik-waakomi-mm-ok-wa.
|
|
|
3-very-love-TA-DIR2-PROX
|
|
OBV→PROX-very-love-TA-INV-PROX
|
|
|
|
‘S/he (PROX) loves him/her (OBV).’
|
|
‘S/he (OBV) loves him/her (PROX).’
|
An overview of the essentials of the argument- and
direction-marking morphology in independent TA forms is given below in Table 2.
Note that the prefixes are the same when the same two persons are involved,
irrespective of their role (e.g., forms corresponding to both
‘1→3’ and ‘3→1’ take a 1st person prefix
nit‑), with the exception of the
Ø‑ vs.
ot- alternation in non-local scenarios (4e-f above).
Prefix
(ranked)
|
Theme suffix
|
Plural participant
|
SAP
(ranked)
|
3rd person
(ranked)
|
kit‑ 2
nit‑ 1
ot- OBV→PROX etc.
Ø- 3 else/1PL.INCL
|
-
aa mixed DIR
-
(y)ii non-local DIR
-
ok INV
‑
oo 1st→2nd
-
oki 2nd→1st
(-
otssp INV with unspecified A and PL.SAP O)
|
-
hp local SAP
-
oaa O in non-local INV
|
-(i)nnaan 1PL.EXCL
‑oaa(w) 2PL
(-oo SG.SAP with unspecified A)
|
-(w)a PROX
-(y)i PL
-(y)ini OBV
|
Table 2: Selected Blackfoot affixes, independent TA forms
(Frantz 2009:151)[11]
Lastly, TI verbs also have a theme suffix after the final.
In the independent order, this suffix is ‑hp for SAP subjects and
‑m for 3rd person
subjects.[12]
Since the primary
object is always an inanimate 3rd person, these suffixes are actually
functionally parallel to direct1 ‑aa and
direct2 ‑ii occurring in the TA independent paradigm
with an animate 3rd person primary object and can be labeled (mixed)
direct3 and (non-local) direct4 respectively. Examples
follow:
(5)
|
Basic opposition in the TI independent paradigm (Frantz
2009:43-44)
|
|
a.
|
Nikáíkooniihpinnaani
noyíístsi.
|
|
|
n-Ikáá-ikoon-i-hp-innaan-yi
|
n-oyís-istsi
|
|
|
|
|
1-PERF-take.down-TI-DIR3-1PL.EXCL-3PL.OBJ
|
1-lodge-INAN.PL
|
|
|
|
|
‘We (EXCL) have taken down our lodges.’
|
|
b.
|
Ikóónima nohkówa
ómi niitóyisi.
|
|
|
Ø-ikoon-i-m-wa
|
n-ohkó-wa
|
om-yi
|
niitóyis-yi
|
|
|
3-take.down-TI-DIR4-3SG.OBJ
|
1-son-PROX
|
DEM-INAN.SG
|
tipi-INAN.SG
|
|
|
‘My son took down that tipi.’
|
2.3 Obviation
In mixed (SAP↔3) and local (SAP↔SAP) scenarios,
there is no choice as to which form to use to portray a given state of affairs:
unlike the grammar of English (which, at least in principle, provides both
active and passive clause structures), the grammar of Blackfoot provides only
one active form, either direct or inverse, depending of the person of both core
syntactic arguments.[13]
In non-local
scenarios (3↔3), however, both a direct and an inverse verb form exist,
and its usage is sanctioned by the rules governing obviation status in nominals.
Basically, if there is an asymmetry between either the animacy or the
possessor/possessum status of two 3rd person arguments, only animates and
possessors can be proximate; inanimates do not participate in the obviation
opposition, and animate possessums are obligatorily obviative. If both arguments
are animate and non-possessed, the speaker can choose to grant proximate status
to either one; the choice appears to be determined by pragmatic factors related
to topicality. Therefore, (4e) above is used when the lover is topical, whereas
(4f) is used when the loved one is topical. All these conditions are summarized
in (6):
(6)
|
Obviation (Frantz 2009:13f, Genee 2009)
|
|
a.
|
Grammatical: possessors can be PROX or OBV; possessums of 3rd persons
must be OBV
|
|
b.
|
Semantic: only animates can be PROX
|
|
c.
|
Pragmatic: if two animates cooccur in a clause, at most one (the topic)
is PROX
|
3. Three-Participant Clauses in
Blackfoot
3.1
Introduction
Blackfoot translational equivalents of clauses whose heads
are predicates of giving, selling, buying, borrowing, lending, telling, teaching
etc. are intransitive, monotransitive, or ditransitive constructions, depending
on the verb stem employed. Verb stems can cross-reference at most two
participants. AI stems are used with one argument indexed on the verb, and TI
and TA stems are used with two arguments indexed on the verb, differing as to
the primary object’s gender. (II stems are not relevant in the context of
three-participant scenarios.) Moreover, depending on the lexical verb stem, the
indexation of TA verbs can follow either a secundative or an indirective
alignment pattern: some verbs index A and T (so that T is treated in the same
way as the primary object of a monotransitive verb and R differently); others
index A and R (so that R is treated in the same way as the primary object of a
monotransitive verb and T
differently).[14]
3.2 Finals
As described in Section 2.2 above, verb stems in Blackfoot
consist of at least a root plus a final; the final is the syntactic head in that
it determines which participant(s) in any given construction will be
cross-referenced on the verb. Finals express transitivity and gender, but also
some aspects of the semantic role of the cross-referenced argument.
Traditionally, the Algonquianist literature distinguishes so-called concrete and
abstract finals. Abstract finals are usually said to determine the syntactic
category of the stem they create[15]
but not otherwise to add any semantics (Frantz 2009: ch.
17).[16]
Concrete finals combine
with an existing stem consisting of at least a root and a final, and are said to
change the syntactic category (i.e., II, AI, TI, and TA) as well as the meaning
of the verb (Frantz 2009: ch. 18); this class includes causatives, benefactive
applicatives, reflexives and reciprocals. While the distinction between concrete
and abstract finals is not as clear cut as suggested here, we will nevertheless
initially treat them separately, pointing out any overlaps and gray areas along
the way.
“ABSTRACT” FINALS
Consider the root
waahkomá’t-
‘loan’. This root combines with abstract AI, TI, and TA finals to
create stems meaning ‘borrow’ and ‘lend’, as shown in
Table 3 and the examples in (7) below. In all the examples of Section 3.2, the
final itself and the arguments it licenses are in boldface (the former in the
gloss and the latter in the translation respectively).
Final
|
Stem class
|
Cross-referenced participants
|
Meaning
|
Example
|
-aa
|
AI
|
A[17]
|
‘borrow (something)’
|
(7a)
|
-atoo
|
TI
|
A and T
|
‘borrow an inanimate, specific T’
|
(7b)
|
-at
|
TA
|
A and T; A and R
|
‘borrow an animate, specific T’; ‘borrow (a T) from
an animate, specific source’
|
(7c); (7d,e)
|
-ahkoo
|
TA
|
A and R
|
‘lend (a T) to an animate, specific recipient’
|
(7f)
|
Table 3: Finals combining with
waahkomá’t- ‘loan’
(7)
|
a.
|
Áahkomá’taawa
isspiksísoka’si.
|
|
|
Ø-wáahkomá’t-aa-wa
|
isspiksísoka’siM-i
|
|
|
|
3-loan-AI-PROX
|
coat-NSPEC
|
|
|
|
‘S/he (PROX) borrowed a coat (NSPEC).’
|
|
b.
|
Aahkomá’tatooma
nisóka’simi.
|
|
|
Ø-waahkomá’t-atoo-m-wa
|
ni-asóka’siM-yi
|
|
|
|
3-loan-TI-DIR4-PROX
|
1-jacket-INAN.SG
|
|
|
|
‘S/he (PROX) borrowed
my jacket
(INAN).’
|
|
c.
|
Aahkomá’tatsiiwa
nóta’si.
|
|
|
Ø-waahkomá’t-at-ii-wa
|
n-óta’s-yi
|
|
|
|
3-loan-TA-DIR2-PROX
|
1-horse-OBV
|
|
|
|
‘She (PROX) borrowed
my horse
(OBV).’
|
|
d.
|
Nitáakahkomá’takkinnaana
ámoyi ponokáomitaayi.
|
|
|
nit-yáak-waahkomá’t-at-ok-innaan-wa
|
ámo-yi
|
ponokáomitaa-yi
|
|
|
1-FUT-loan-TA-INV-1PL.EXCL-PROX
|
DEM-OBV
|
horse-OBV
|
|
|
‘She (PROX) will borrow this horse (OBV)
from us
(EXCL).’
|
|
e.
|
Nitáakahkomá’tatayaawa.
|
|
|
nit-yáak-waahkomá’t-at-a-yi=aawa
|
|
|
|
|
1-FUT-loan-TA-DIR1-3PL=3PL
|
|
|
|
|
‘I will borrow
from them.’ (not:
‘I will borrow
them’)
|
|
f.
|
Nítaahkomá’taahkooka
ámoyi isspiksísoka’simi.
|
|
|
nít-waahkomá’t-
aahko-ok-wa
|
ámo-yi
|
isspiksísoka’siM-yi
|
|
|
1-loan-
TA-INV-PROX
|
DEM-INAN.SG
|
coat-INAN.SG
|
|
|
‘
She (PROX) lent
me this coat
(INAN).’
|
As shown in (7a), non-specific participants are not
cross-referenced on the verb (Frantz 2009: 41). As shown in (7c), the TA final
-at licenses an agreement slot for an animate T, but only in the absence
of an overtly expressed animate R (source): in (7d), with both an animate T and
an overt R (source),
-at corresponds to the R, and in (7e), which lacks
overt NPs altogether, the interpretation must be for A and R rather than A and
T. Finally,
‑aahko licenses an animate R (recipient).
The examples in (7c, d, e) suggest that the final
-at is flexible
in the sense that it may categorize the verb stem for both A+T or A+R
indexation. It is not clear to us whether this flexibility is a property of the
verb root, the final, or the construction in which the stem appears. What is
certain, however, is that there are also verb stems that allow for only one
pattern in the alignment of their indexation. For instance, the verb root
á’pihk- ‘sell, give away’ never indexes an R
argument, and only (specific) Ts can be primary objects. This is shown in table
4 and the examples in (8):
Final
|
Stem class
|
Cross-referenced participants
|
Meaning
|
Example
|
-ahtaki
|
AI
|
A
|
‘sell, give away (something)’
|
(8a)
|
-ahtoo
|
TI
|
A and T
|
‘sell, give away an inanimate T’
|
(8b), (9)
|
-a
|
TA
|
A and T
|
‘sell, give away an animate T’
|
(8c)
|
Table 4: Finals combining with
á’pihk-
‘sell, give away’
(8)
|
a.
|
A’paihkahtakiwa
onniki.
|
|
|
Ø-á’pihk-ahtaki-wa
|
onnikiS-i
|
|
|
3-sell-AI-PROX
|
milk-NSPEC
|
|
|
‘S/he (PROX)
sells milk (NSPEC) (for a
living).’
|
|
b.
|
Áaka’pihkahtooma.
|
|
|
Ø-áak-á’pihk-ahtoo-m-wa
|
|
|
|
3-FUT-give.away-TI-DIR4-PROX
|
|
|
|
‘S/he (PROX) will give
it (INAN) away.’
(Frantz and Russell 1995:18)
|
|
c.
|
Á’pihkaiwa
osí’kaanyi.
|
|
|
Ø-á’pihk-a-ii-wa
|
o-sí’kaan-yi
|
|
|
3-give.away-TA-DIR2-PROX
|
3-blanket(ANIM)-OBV
|
|
|
‘He (PROX) gave away
his blanket (OBV)’
(Frantz and Russell 1995:18)
|
An animate R (recipient) can be added to such constructions,
but, in contrast to the pattern observed above with
waahkomá’t- ‘loan’, this does not change the
indexation pattern on the verb. Instead, a so-called relative root (RR) is added
to the verb complex, which licenses the R syntactically but does not cause the
verb to cross-reference it morphologically. An example is given in (9): the
general allative RR
itap- licenses an NP expressing a recipient, but the
indexing properties of such a verb stem are those of a run-of-the mill TI stem,
viz. only A and T are cross-referenced on the verb (the RR and the participant
it licenses are underlined to distinguish them clearly from cross-referenced
participants). (The properties of RRs are discussed in more detail in Section
3.5 below.)
(9)
|
Óma nínaawa
nitsitapa’pihhkahto’pa ómi
asóka’simi.
|
|
om-wa
|
nínaa-wa
|
nit-itap-á’pihk-ahtoo-hp-wa
|
|
DEM-PROX
|
man-PROX
|
1-RR.ALL-sell-TI-DIR3-PROX
|
|
om-yi
|
asóka’siM-yi
|
|
|
DEM-INAN.SG
|
jacket-INAN.SG
|
|
|
‘I sold
that jacket (INAN)
to that man
(PROX).’
|
Other verbs only allow for the indexation of R, rather than
T. One of the most rigid verbs in this group is
ohko-t‑
‘give1’.[18]
The constructions in (10a, b) both contain A, T and R, but only A and R are
cross-referenced on the verb.
(10)
|
a.
|
Nitsíppitáakiissini
kítohkoto.
|
|
|
nit-ippita-aakii-hsiN-yi
|
kit-ohko-t-o:
|
|
|
1-old-woman-NMLZ-INAN.SG
|
2-give1-TA-1→2
|
|
|
‘My old-woman’s age (INAN)
I give to
you
(SG).’ (Matthew Manyguns, quoted in Genee 2009:938)
|
|
b.
|
Nimáttayakiitohkokkinnaana
ponokáómitai.
|
|
|
ni-matt-ayak-iit-ohko-t-oki-innaan-wa
|
ponokáómitaa-i
|
|
|
1-also-both-RR.LOC-give1-TA-2→1-1PL.EXCL-PROX
|
horse-NSPEC
|
|
|
‘She (PROX) also gave
us (EXCL) each a
horse.’
|
Note that the verb
ohko-t‑ requires an animate
R; any scenario that does not include an animate R will be expressed with a
different verb root. Thus, if the R is inanimate or there is no R, the root
omatska- ‘give’ may be used, which can combine with the AI
final
-htaki, as shown in (11a, b), or with the TI final
-htoo, as
shown in (11c). Note that, with an overt specific R, the verb must include an RR
(underlined in (11a, c)).
(11)
|
a.
|
Nitsitapomatskahtakihpinnaana
sináákia’tsi omí
itaissksinima’tstohkio’pi.
|
|
|
nit-itap-omatska-htaki-hpinnaana
|
sináákia’tsiS-i
|
|
|
1-RR.ALL-give2-AI-1PL.EXCL
|
book-NSPEC
|
|
|
om-yi
|
itaissksinima’tstohkio’p-yi
|
|
|
DEM-INAN.SG
|
school-INAN.SG
|
|
|
‘We (EXCL) gave (some) books
to the school
(INAN).’
|
|
b.
|
Aakiiksi
aissksaomatskahtakiyi.
|
|
|
aakíí-iksi
|
Ø-aisskahs-a-omatska-htaki-yi
|
|
|
woman-ANIM.PL
|
3-always-DUR-give2-AI-3PL
|
|
|
‘Women are always giving.’
|
|
c.
|
Itapomatskahtoomayi.
|
|
|
Ø-itap-omatska-htoo-m-wa=áyi
|
|
|
|
3-RR.ALL-give2-TI-DIR4-SG.OBJ=3SG
|
|
|
|
‘S/he gave
it (inanimate)
to
him/her.’
|
The examples in (12) exemplify the differences between these
two verbs (ohko-t‑ and
omatska-, both ‘give’)
very clearly. (12a) has the TA stem
ohko-t‑ with secundative
alignment of indexation: R is the primary object and T is not indexed on the
verb. (12b), on the other hand, has the TA stem
omatska-Ø‑
with indirective alignment; T is the primary object and R is licensed by the
RR
itap- (underlined in (12b)) but is not cross-referenced on the verb.
This shows that, whereas
ohko-t‑ cannot occur without an animate R,
omatska‑
can occur
with it. So the two stems are not
in complementary distributions in terms of the scenario types that they may
express.
(12)
|
a.
|
Nitohkotáwa ómi
ponokáómitaayi.
|
|
|
nit-ohko-t-a-wa
|
om-yi
|
ponokáómitaa-yi
|
|
|
1-give1-TA-DIR1-PROX
|
DEM-OBV
|
horse-OBV
|
|
|
‘I gave
her (PROX) that horse
(OBV).’
|
|
b.
|
Nitsitapomatskaayini omi
ponokáómitaayi.
|
|
|
nit-itap-omatska-Ø-a-yini
|
om-yi
|
ponokáómitaa-yi
|
|
|
1-RR.ALL-give2-TA-DIR1-OBV
|
DEM-OBV
|
horse-OBV
|
|
|
‘I gave
that horse (OBV)
to
her/someone.’
|
The properties of these two verbs are summarized in Table
5:
Root
|
Final
|
Stem class
|
Cross-referenced participants
|
Meaning
|
Example
|
ohkot-
|
-Ø
|
TA
|
A and R
|
‘give (a T) to an animate specific recipient’
|
(10a, b), (12a)
|
omatska-
|
-htaki
|
AI
|
A
|
‘give (a non-specific T) (to an R
(➔ +RR))’
|
(11a, b)
|
-htoo
|
TI
|
A and T
|
‘give an inanimate, specific T (to an R
(➔ +RR))’
|
(11c)
|
-Ø
|
TA
|
A and T
|
‘give an animate T (to an R
(➔ +RR))’’
|
(12b)
|
Table 5: Finals combining with
ohkot- and
omatska-
‘give’
“CONCRETE” FINALS
So-called concrete finals are said to differ from abstract
finals in three ways: first, they attach to a stem rather than to a root;
second, they change the valency of the verb; and third, they carry more meaning
than abstract finals (Frantz 2009: ch. 18). To this may be added as a fourth
point their productivity: they do not seem to be restricted to a specific class
of verbs in the same way that certain abstract finals must go with certain roots
and are not interchangeable (Frantz 2009:97; Armoskaite 2010, 2011).
We will now take a closer look at the applicative final
-(o)mo.
According to Frantz (2009:102-3), this final usually attaches to an existing TA
stem,[19]
introducing a beneficiary
to the clause as primary object—he calls
‑(o)mo a
“benefactive suffix”—and simultaneously demoting the original
primary object (which may have the semantic role of theme or recipient) to the
status of secondary object. Compare (13a) with (13b). In (13a) we have the root
o’t- ‘take’ plus the TA final
‑o with
A and T cross-referenced. In (13b) we have the same stem
o’t-o-
followed by a further final
‑(o)mo, which shifts the
cross-referencing to A and B (B is the applied object with beneficiary-like
semantics although, as shown by the alternative translation of (13b) below as by comparable examples presented in Bliss (2009), the semantic range is wider than that and includes the source in transfer-of-possession predicates); the T is no longer indexed on the verb. (13c, d) show that the
requirement that the benefactive final is added to a TA stem is morphological
rather than semantic: in (13c) the underlying T is inanimate, but the
benefactive is nevertheless attached to the TA stem, rather than the expected TI
stem; in (13d) the underlying T is non-specific, but, again, the benefactive is
attached to the TA stem, rather than the expected AI stem.
(13)
|
a.
|
Iito’toyiiwa omiksi
aipaisstaamiinammiksi amííka
itaohpommao’pika.
|
|
|
iit-o’t-o-yii-wa
|
om-iksi
|
aipaisstaamiinamm-iksi
|
|
|
PST.RR.LOC-take-TA-DIR2-PROX
|
DEM-ANIM.PL
|
apple-ANIM.PL
|
|
|
am-yi-ka
|
itaohpommao’p-yi-ka
|
|
|
DEM-INAN.SG-NSAT
|
store-INAN.SG-NSAT
|
|
|
|
‘S/he picked up
the apples (ANIM)
from (lit. at)
the store.’
|
|
b.
|
Nitó’tomoawa anná
ninnsta omíksi apaisstaamiinammiksi.
|
|
|
nit-ó’t-o-mo-a-wa
|
ann-wa
|
n-innst-wa
|
|
|
1-take-TA-APPL-DIR1-PROX
|
DEM-PROX
|
1-older.sibling-PROX
|
|
|
om-iksi
|
apaisstaamiinamm-iksi
|
|
|
|
DEM-ANIM.PL
|
apple-ANIM.PL
|
|
|
|
‘I picked up the apples (ANIM)
for my older sister
(PROX).’ (also: ‘I took the apples away from my older
sister’)
|
|
c.
|
Aako’tomoyiiwayi omistsi
aissinni’pistsi.
|
|
|
Ø-aak-o’t-o-mo-yii-wa=ayi
|
om-istsi
|
íssinnii’p-istsi
|
|
|
3-FUT-take-TA-APPL-DIR2-PROX=3SG
|
DEM-INAN.PL
|
macaroni-INAN.PL
|
|
|
‘S/he (PROX) will pick up the macaroni (INAN)
for
him/her
(OBV).’
|
|
d.
|
Aako’tomoyiiwa anní
Tsáani aissinni’pi.
|
|
|
Ø-aak-o’t-o-mo-yii-wa
|
ann-yi
|
Tsáan-yi
|
áíssinnii’p-i
|
|
|
3-FUT-take-TA-APPL-DIR2-PROX
|
DEM-OBV
|
John-OBV
|
macaroni-NSPEC
|
|
|
‘S/he (PROX) will pick up (some) macaroni (NSPEC)
for
John
(OBV).’
|
Addition of a beneficiary to a TA stem with secundative
alignment (indexing A and R but not T) appears to be difficult, possibly for
semantic reasons. The TA stem
ohko-t‑
‘give1’ cannot felicitously be combined with a
beneficiary and must be expressed with a second clause instead, as shown in
(14):
(14)
|
Kítohkoto ámoyi
niitá’paisiksikimmi kaahkohkotahsi annááhka
Fernando.
|
|
kit-ohko-t-o
|
amo-yi
|
niitá’paisiksikimm-yi
|
|
2-give1-TA-1→2
|
DEM-INAN.SG
|
coffee-INAN.SG
|
|
k-aahk-ohko-t-a-hs-yi
|
ann-wa-hka
|
Fernando
|
|
2-might-give1-TA-DIR1-CNJ-CNJ
|
DEM-PROX-INVS
|
F.
|
|
‘I gave you (SG) this coffee for Fernando (PROX).’ (lit.
‘I gave
you this coffee so that
you might give it
to Fernando’)
|
Now consider the TA stem
waan-ist‑ ‘say
to, tell’, with A+R indexation in (15). Applicativization is possible with
this verb, but as the more literal translation of (16) suggests, the
applicativized construction does not contain an R at all: the R argument is not
just demoted to secondary object status but is removed from the clause. This is
confirmed by what happens when a full NP is added as R in (17):
applicativization with
‑(o)mo and concurrent demotion of the R to
secondary object is not possible, and the beneficiary is licensed instead by a
relative root
omoht- added to the stem that indexes A and R. Compare this
with (13b) above, in which the applicativization of the TA stem
o’t-o‑ ‘pick up’, which in its underived form
indexes A and T, does not disallow an overt specific NP in T function, but
merely demotes it to a secondary object.
(15)
|
Nitáánistaawa.
|
|
nit-waan-ist-aa-wa
|
|
1-say-TA-DIR1-PROX
|
|
‘I told
him.’ (Frantz 2009:98)
|
(16)
|
Kitsííkaanistomo.
|
|
kit-íík-waan-ist-omo-o
|
|
2-very-say-TA-
APPL-1→2
|
|
‘I already told him
for you (SG).’ (lit.
‘I already told someone
for you’)
|
(17)
|
Kiistówa
nímohtsííkaanistawa annááhka
ní’sahka.
|
|
kiistó-wa
|
n-omoht-íík-waan-ist-a-wa
|
ann-wa-hka
|
n-i’s-wa-hka
|
|
2SG-PROX
|
1-RR-very-say-TA-DIR1-PROX
|
DEM-PROX-INVS
|
1-older.brother-PROX-INVS
|
|
‘I already told
my (older) brother (PROX)
for
you
(SG).’
|
3.3 Theme
suffixes
As mentioned in section 2, both TI and TA stems are
conjugated by taking a theme sign, i.e. a suffix that precedes the rest of the
morphology encoding person, number and/or obviation. Such theme signs indicate
features of the primary object (person and gender) and the subject (person and
number). Since Blackfoot verbs index at most one syntactic argument in addition
to the subject, what is especially relevant in the present context is what
counts as a primary object in three-participant constructions. As shown above,
whether the primary object will be T or R depends on the specific verb stem. The
primary object can also be an argument introduced to the clause via
applicativization, but not a relative root complement (cf. Sections 3.2 and
3.5).
TI theme signs are used with inanimate primary objects and show a SAP
vs. 3rd person opposition for subjects; in the independent order, the
corresponding suffixes are
‑hp ~ -p and
‑m
respectively (cf. Example 5 above). TA theme signs are used with animate primary
objects but come in more numerous forms (here we address only independent
forms): ‑
aa for SAP→3rd, ‑ii for PROX→OBV,
‑oo for 1st→2nd, ‑oki for 2nd→1st,
‑otssp for X→PL.SAP, and ‑ok for both
3rd→SAP and OBV→PROX (cf. Table 2 above). Although the matter is far
from straightforward, these theme signs may be grouped as follows: direct
(‑hp, ‑m, ‑aa, and
‑ii), inverse
(‑ok), and others (‑oo, -oki, and
‑otssp).[20]
3.4 Indexation
We follow standard Algonquianist practice here in treating
person, number and obviation affixes that appear on verbs separately from the
theme signs. Except in the subjunctive and imperative orders, Blackfoot
transitive verb forms take person prefixes:
ni(t)- ‘1’,
ki(t)- ‘2’,
Ø- ~
o(t)-
‘3’,[21]
and
Ø‑ ‘1PL.INCL’. These prefixes correspond to a
syntactic argument involved in the state of affairs irrespective of role, i.e.,
it can be a subject or a primary object, and their occurrence is governed by the
person hierarchy [2 > 1 > 3].
Predicates based on TI stems are comparatively simple with respect to
suffixation: in the independent order, they take one suffix from the set
‑innaan ‘1PL.EXCL’, ‑oaa
‘2PL’, ‑wa ‘3SG.PROX’, ‑yini
‘3SG.OBV’, and ‑yi ‘3PL’ in order to index
their subject (1SG, 2SG, and 1PL.INCL forms do not use person suffixes). In addition, SAP-subject forms take ‑wa or
‑yi after the subject marker to encode singular or plural primary
objects respectively. The next example shows the TA verb stem
wai’stamáttsi‑ ‘teach’ that undergoes
secondary derivation via the (apparently plurimorphemic) final
‑tohkatoo to yield a TI stem, which then takes the 3rd person
subject TI theme sign ‑m and the 3rd person plural subject suffix
‑yi (the element =
aawa will be addressed in 3.4
below):
(18)
|
Anniika naapiitapiiksi otao’toohsaawa
iitomatapaii’stamattstohkatoomiaawa
Naapi’powahsini.
|
|
Anniika
|
naapi-itapi-iksi
|
ot-a-o’too-hsi=aawa
|
|
Then
|
non-native-be.person(AI)-ANIM.PL
|
3-DUR-arrive(AI)-3PL=3PL
|
|
iit-omatap-wai’stamáttsi-tohkatoo-m-yi=aawa
|
Naapi-i’powahsin-yi.
|
|
RR.LOC-begin-instruct(TA)-TI-DIR4-3PL=3PL
|
non-native-language-INAN.SG
|
|
‘Then, when the non-native people came,
they
began to teach
the English language.’
|
Predicates based on TA stems take a suffix from the same set
as TI stems to index their subject in the independent order, but the 3rd person
primary object marker (either ‑wa, ‑yini, or
‑yi) always appears as well. As shown in Table 2 above, SAP
suffixes and 3rd person suffixes are ranked as to their appearance when in
conflict (1PL > 2PL and 3SG.PROX > 3PL > 3SG.OBV). In (19a), with the
TA stem
ohkot- ‘give1’, which indexes A and R, the
1st person plural exclusive recipient is marked via a prefix (ni‑)
and a suffix (‑innaan); the 3rd person singular proximate agent is
marked via the suffix ‑
wa; T is not indexed on the verb. In (19b),
by contrast, the TA stem
á’pihk-a- ‘give away,
sell’ indexes both the proximate A and the obviative T (the former via
Ø‑ and ‑
wa, and the latter via the
direct2 theme ‑ii; recall that the TA final
‑
a indicates an interaction between two animate entities as well);
the unspecified recipient is absent from the clause and not indexed on the
verb.
(19)
|
a.
|
Nimáttayakiitohkokkinnaana
ponokáómitai.
|
|
|
ni-matt-wayak-iit-ohko-t-ok-innaan-wa
|
ponokáómitaa-i
|
|
|
1-also-both-then-give-TA-INV-1PL.EXCL-3SG.PROX
|
horse-NSPEC
|
|
|
‘She then also gave
us (EXCL) each a
horse.’
|
|
b.
|
Á’pihkaiwa
osí’kaanyi.
|
|
|
Ø-á’pihk-a-ii-wa
|
o-sí’kaan-yi
|
|
|
3-give.away-TA-DIR2-3SG.PROX
|
3-blanket-OBV
|
|
|
‘He (PROX) gave away
his blanket (OBV).’
(Frantz and Russell 1995:18)
|
Lastly, it is in order to mention a number of 3rd person
markers that occur under special circumstances. The element =
aawa
‘3PL’, for example, occurs when a verb with a 3rd person plural
argument does not immediately precede an NP corresponding to that argument; this
is the case when such an NP precedes the verb, or when it is missing from the
clause altogether:
(20)
|
Nitohpómmatoo’piaawa.
|
|
nit-ohpomma-too-’p-yi=aawa
|
|
1-buy-TI-DIR3-3PL.OBJ=3PL
|
|
‘I bought
them.’ (Frantz 2009:48)
|
By a related but different token, the elements
=
áyi ‘3SG’, =
aiksi ‘3PL.ANIM’, and
=
aistsi ‘3PL.INAN’ occur when the corresponding syntactic
argument of the verb (subject, object, or relative root complement) does not
follow it and is not proximate. In (21), for example, the recipient relative
root complement of the TI stem
omatska-htoo- ‘give’, which
indexes A and T, does not appear as a postverbal NP, thereby triggering the
appearance of =
áyi:
(21)
|
Itapomatskahtoomayi.
|
|
Ø-
itap-omatska-htoo-m-wa=áyi
|
|
3-RR.ALL-give2-TI-DIR4-3SG.OBJ=3SG
|
|
‘S/he gave
it (INAN)
to
him/her.’
|
Under specific (and intricate) conditions, two 3rd person
markers can cooccur on a single verb form (cf. Frantz 2009:48f for details), as
shown in (22) below with the A+R-indexing TA stem
ohko‑t-
‘give1’. The marker closest to the verb (=
aiksi)
corresponds to the (proximate) agent subject and the second one
(=
áyi) to the unnamed singular secondary object T; the verbal
suffix ‑yi indexes a plural R here, i.e., it corresponds to the
(obviative) postverbal NP
annííksiska Nínaikska
‘the chiefs (=the band council)’:
(22)
|
Áókakihtsimaiksi
iihkotsiiyawaiksayi annííksi Nínaiksi.
|
|
áókakihtsimaa-iksi
|
Ø-iihko-t-ii-yi=aawa=aiksi=áyi
|
|
rule.maker-ANIM.PL
|
3-PST.give1-TA-DIR2-3PL=3PL=3PL.ANIM=3SG
|
|
ann-iksi
|
Nínaa-iksi
|
|
DEM-ANIM.PL
|
chief-ANIM.PL
|
|
‘The government gave it
to the band council.’
(lit. the rule-makers gave it to the chiefs)
|
3.5 Relative
roots
We saw in Section 3.2 that, when a participant is introduced
to a clause by affixing a final to a root or stem, it has primary object status
and is cross-referenced on the verb, thereby either increasing the
latter’s morphological valency or rearranging its argument realization. It
was mentioned in passing (esp. Subsections 3.2.1 and 3.2.2) that participants
can also be added to a clause by means of an element that appears before the
verbal root and is usually called a relative root
(RR).[22]
In this section we show in
detail how this second option works.
Blackfoot relative roots include comitative
ohp‑
(‘with’), substitutive
ohtahtsiwa‑ (‘instead
of’), locative
it‑ (‘in, at’; it can be used in
both spatial and temporal senses), two allatives—viz. the general allative
itap‑ and cislocative
(I)poohsap‑ (both meaning
‘to, toward’; the latter is employed with motion towards the
speaker)—,[23]
and broad-range
oht‑ (used with instruments and sources, but also meaning
‘by, about, along’).[24]
They can also occur without a corresponding overt NP in the clause, in which
case they are translated as deictic adverbs (‘here’,
‘there’, etc.) or indefinite or anaphoric pronouns (‘instead
of something/it’, ‘with someone/him/her’, etc.).
Relative roots may be seen as elements that license an additional
participant without changing the indexation pattern on the verb. Compare (23a)
with (23b) and (23c):
(23)
|
a.
|
Nitsíítsiniki.
|
|
|
|
|
Nit-iitsinik-i
|
|
|
|
|
1-PST.narrate-
AI
|
|
|
|
|
‘I told (a story)’
|
|
|
|
b.
|
Nímohtsitsinííki
annááhka Fernando.
|
|
|
n-imoht-itsinik-i
|
ann-wa-hka
|
Fernando
|
|
|
1-RR-narrate-AI
|
DEM-PROX-INVS
|
F.
|
|
|
‘I told (a story)
about Fernando.’
|
|
c.
|
Nitsíítsinikatawa
annááhka Fernando.
|
|
|
nit-iitsinik-at-a-wa
|
ann-wa-hka
|
Fernando
|
|
|
1-PST.narrate-TA-DIR1-PROX
|
DEM-PROX-INVS
|
F.
|
|
|
‘I told (a story)
about Fernando.’
|
(23a) has an intransitive verb in a one-participant clause.
(23b) has an intransitive verb in a two-participant clause: the T (content of
speech) is not cross-referenced on the verb. Instead, the T is licensed by the
appropriate allomorph of broad-range
oht‑, which precedes the verb
stem and does not affect its valency (as shown by the AI final -i, which
is identical to the AI final in the one-participant clause in (23a)). Compare
this with the construction in (23c), in which the T (content of speech) is
indexed on a TA verb (cf. the singular proximate suffix ‑
wa), which
is made possible by the final
‑at. Some additional examples of
frequently occurring relative roots are seen in (24): (24a) has the general
allative RR
itap-; (24b) has the cislocative RR
ipoohsap-; and
(24c) has the locative RR
it- ‘there’.
(24)
|
a.
|
Óma nínaawa
nitsitapa’pihkahto’pa ómi
asóka’simi.
|
|
|
om-wa
|
nínaa-wa
|
nit-itap-a’pihk-ahtoo-hp-wa
|
om-yi
|
asóka’sim-yi
|
|
|
DEM-PROX
|
man-PROX
|
1-RR.ALL-sell-TI-DIR3-PROX
|
DEM-INAN.SG
|
jacket-INAN.SG
|
|
|
‘I sold
that jacket
to that
man.’
|
|
b.
|
Óma nínaawa
iipoohsapa’pihkaiwa omi ponokáómitaayi.
|
|
|
om-wa
|
nínaa-wa
|
iipoohsap-a’pihk-a-yii-wa
|
om-yi
|
ponokáómitaa-yi
|
|
|
DEM-PROX
|
man-PROX
|
PST.RR.CIS-sell-TA-DIR-PROX
|
DEM-OBV
|
horse-OBV
|
|
|
‘That man sold
that horse
to
me[25].’
|
|
c.
|
Iitohpómmatooma ómi
sínaakia’tsisi amíi
iitáohpommao’pi.
|
|
|
iit-ohpomma-atoo-m-wa
|
om-yi
|
sínaakia’tsiS-yi
|
|
|
PST.RR.LOC-buy-TI-DIR4-PROX
|
DEM-INAN.SG
|
book-INAN.SG
|
|
|
amí-yi
|
iitáohpommao’p-yi
|
|
|
DEM-INAN.SG
|
store-INAN.SG
|
|
|
‘S/he bought
that book
from the
store.’
|
Example (25) shows that more than one RR may occur when the
semantics of the clause calls for it. In our data we have not found examples
with more than two RRs or with a combination of RRs different from the one shown
in (25). We leave the question as to the maximum number and type of RRs allowed
in a single verbal complex for future research.
(25)
|
Kiistówa
nitáákohtsitapomatskahto’pinnaani
ómistsi
sináákia’tsiistsi amíí
iitaissksinima’tstohkio’pi.
|
|
kiistówa
|
nit-yáák-oht-itap-omatska-htoo-’p-innaan-yi
|
|
2SG
|
1-FUT-RR-RR.ALL-give2-TI-DIR3-1PL.EXCL-PL.OBJ
|
|
om-istsi
|
sináákia’tsiS-istsi
|
am-yi
|
iitaissksinima’tstohkio’p-yi
|
|
DEM-INAN.PL
|
book-INAN.PL
|
DEM-INAN.SG
|
school-INAN.SG
|
|
‘We (EXCL) will give
those books
to the
school
for you (SG).’
|
The examples in (23) above may suggest that at least some
kinds of participant roles may be licensed by either a final or a relative root.
However, there are very few cases where the choice is truly free. For instance,
in (12a-b) above, repeated here as (26), expression of R licensed by a final is
possible with the TA verb stem
ohko-t‑, based on the root
ohko-
‘give1’, which indexes A and R, while expression of R
licensed by a relative root is possible with the TA verb stem
omatska-Ø‑, based on the root
omatska-
‘give2’, which indexes A and T; the two roots are not
interchangeable.
(26)
|
a.
|
Nitohkotáwa ómi
ponokáómitaayi.
|
|
|
nit-ohko-t-a-wa
|
om-yi
|
ponokáómitaa-yi
|
|
|
1-give1-TA-DIR1-PROX
|
DEM-OBV
|
horse-OBV
|
|
|
‘I gave
her (PROX) that horse
(OBV).’
|
|
b.
|
Nitsitapomatskaayini omi
ponokáómitaayi.
|
|
|
nit-itap-omatska-Ø-a-yini
|
om-yi
|
ponokáómitaa-yi
|
|
|
1-RR.ALL-give2-TA-DIR1-OBV
|
DEM-OBV
|
horse-OBV
|
|
|
‘I gave
that horse (OBV)
to her
(PROX).’
|
4. Conclusion
Let us start by summarizing the findings on
three-participant constructions presented in Section 3. As shown in Table 6, AI,
TI and TA stems may all occur in three-participant constructions in Blackfoot.
Depending on the particular stem, certain participant(s) will be marked on the
verb via indexation, while others are licensed by a relative root or are
secondary objects. A check mark (✓)
indicates obligatory cross-referencing of the participant on the verb, in which
case the participant is either a subject or a primary object. The symbol SOBJ
indicates that the participant may, but need not, be overtly expressed as a
secondary object (i.e., as an NP neither indexed nor licensed by a relative
root). The symbol RRC indicates that the participant may, but need not, be
overtly expressed as a relative root complement NP; irrespective of its overt
occurrence, it is licensed by a relative root. A question mark indicates that we
are not sure about the possibility of including this participant in the relevant
construction. An X indicates that the participant in question cannot be
expressed as an overt NP and is not indexed on the verb.
Note that TA stems are subdivided into three types: (1) those with A+T
indexation, (2) those with A+R indexation, and (3) applicatives with A+B
indexation. The latter accommodate the B argument as primary object while
demoting the other non-subject argument to secondary object, but they come in
two forms, viz. (3a) stems like
o’t-o- ‘take, pick up’,
which demote T, and (3b) stems like
waan-ist‑ ‘say to,
tell’, which delete R.
Participant type
Verb stem
|
A
|
T
|
R
|
B
|
Example(s)
|
AI
|
✓
|
SOBJ
|
RRC
|
?
|
(11a)
|
TI
|
✓
|
✓
|
RRC
|
RRC
|
(9), (11c), (24a, c), (25a)
|
TA-1 (A+T)
|
✓
|
✓
|
RRC
|
?
|
(12b), (13a) (24b)
|
TA-2 (A+R)
|
✓
|
SOBJ
|
✓
|
RRC
|
(7d, f), (10a, b), (12a) (17)
|
TA-3a (A+B)
|
✓
|
SOBJ
|
X
|
✓
|
(13b, c, d)
|
TA-3b (A+B)
|
✓
|
X
|
X
|
✓
|
(16)
|
Table 6: Alignment patterns in Blackfoot verb stems in
three-participant constructions
Let us now consider the Blackfoot data from a more general
theoretical and typological perspective, focusing on the effects of referential
hierarchies on construction choice in the encoding of three-participant events.
A first noteworthy property of Blackfoot is the significant role played
by the referential factor of specificity—an overtly marked grammatical
category of nominals. Subjects and primary objects must be specific, so
non-specific Ts are not indexed on the verb. In other words, the specificity of
the T argument governs the alternation between A+T- indexing TI/TA stems on the
one hand and AI stems on the other. A+R-indexing TA verbs require a specific R
argument.
It is hard to exaggerate the importance of the role of gender, i.e. the
animate/inanimate distinction, in Blackfoot. Not only is gender overtly marked
on nominals, but it is also marked several times on predicates, viz. via
suffixes that mark person/number/gender/obviation values of the most prominent
arguments, via theme signs that encode particular interactions between the
agentive and non-agentive participants, and via finals that indicate presence or
absence of a primary object and its gender, among other things. The alternation
between TI and TA stems, occasionally with more than just one form in each
category and targeting different semantic roles as primary objects, is basically
governed by animacy.
Even though the category of person is important for inflectional
prefixation and affixation, including the theme signs, it does not determine the
alternation between stems—nor is it crucial, it seems, for the argument
realization algorithm that determines which participants are assigned which
grammatical functions in three-participant constructions. Put differently,
restrictions like the Romance ban on clitics for 1st or 2nd person T arguments
in the presence of 3rd person R arguments seem to be active at the level of
usual discourse patterns rather than at the level of grammatical structure in
Blackfoot.
In addition to referential factors, the Blackfoot data clearly show the
influence of lexical factors on variation in three-participant constructions. In
particular, the indexation patterns that are available for a specific verb stem
are lexically determined: some can only ever index T (in addition to A), others
only R, and again others can display both patterns. In the latter case, the
possibility of indexing T on the verb is dependent on the presence and
referential properties of the third participant (R). Furthermore, the effects of
applicativization differ depending on the indexation pattern of specific verbal
stems. While the present study does not describe lexical variation in detail, it
nonetheless makes a contribution to existing accounts of three-participant
constructions in Algonquian languages, in going beyond the presumably pervasive
pattern of secundative alignment of indexation (cf. Rhodes 2010a). Our data show
that taking such ‘prototypical’ constructions as representative of a
specific language’s alignment obscures variation that may be of
typological and theoretical interest (cf. Bickel et al. 2010).
Another typologically relevant point is the following: The different
types of grammatical relations displayed in Blackfoot morphosyntax underline the
importance of referential properties in the determination of alignment patterns.
Specifically, when we want to establish patterns of identical marking between
the non-agent in a two-participant construction (O) and the non-agents in a
three-participant construction (T and R), it is crucial to determine which
referential type of O, T, and R we are considering in each case. While Malchukov
et al. (2010: 7) are clearly aware of such construction-specificity, they argue
that certain referential types of arguments are more ‘basic’ than
others. As in the case of lexically determined variation, however, the potential
danger of making such decisions is that the available range of variation is not
adequately represented in description and consequently in typology.
This being said, we should mention that there are several areas of the
lexicon and the grammar of Blackfoot that still need to be explored and analyzed
in more detail in order to arrive at a comprehensive picture of how argument
realization and construction alternation work in the language; in this respect,
the results reported in the present paper are to be understood as a contribution
to the attainment of a rather distant goal. The extant grammars (Uhlenbeck 1938,
Taylor 1969, Frantz 2009) and some recent studies notwithstanding (Armoskaite
2010, 2011; Bliss 2005, 2009; Bliss, Ritter and Wiltschko 2010), a thorough
description and account of the final suffixes is still a pending task that is
far from trivial given the observed richness, complexity, and apparent opacity
of many forms. A principled account of grammatical relations in Blackfoot,
ideally explaining all the factors informing both the proximate/obviative
distinction and the direct/inverse opposition, as well as their interplay, has
not been provided by scholars to this day. Finally, it is worth emphasizing here
that language theoreticians, typologists, Americanists, and Algonquianists would
greatly benefit from in-depth analyses of Blackfoot discourse structure based on
corpora that include prosodic, constituent-order, and morphosyntactic
information. Such work remains to be done.
Abbreviations
A agent-like argument of bivalent/trivalent predicate, AI
animate intransitive (verb), ALL allative, ANIM animate, APPL applicative, B
beneficiary, BEN benefactive, CIS cislocative, CNJ conjunct, DEM demonstrative,
DIR direct, DUR durative, EVID evidential, EXCL exclusive (not including
addressee), FOC focus, FUT future, II inanimate intransitive (verb), IMPERS
impersonal, INAN inanimate, IND indicative, INV inverse, INVS invisible, IPFV
imperfective, LOC locative, NMLZ nominalizer, NONAFF non-affirmative, NSAT
non-speech-act time, NSPEC non-specific, O patient-like argument of bivalent
predicate, OBJ object, OBV obviative, PROX proximate, REL relative, PST past, R
recipient-like argument of trivalent predicate, RR relative root, RRC relative
root complement, S single argument of monovalent predicate, SAP speech act
participant, SBJ subject, SG singular, SOBJ secondary object, T theme-like
argument of trivalent predicate, TA transitive animate (verb), TI transitive
inanimate (verb), TITH transitive inanimate theme,
x→y ‘x acts on
y’
References
Armoskaite, Solveiga. 2010. On intrinsic transitivity in Blackfoot
√verbs.
University of British Columbia Working Papers in
Linguistics
29.60–69.
-----. 2011.
The destiny of roots in Blackfoot and
Lithuanian. Ph.D. dissertation, University of British
Columbia.
Bickel, Balthasar, Alena Witzlack-Makarevich, and Taras Zakharko.
2010.
Alignment
across the lexicon. Paper presented at Syntax of the World's
Languages IV, Lyon, 23-26 September 2010.
Bliss, Heather. 2005. Topic, Focus and Point of View of Blackfoot.
Proceedings of the 24th West Coast Conference on Formal Linguistics, ed.
by John Alderete et al., 61–69. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings
Project.
-----. 2009. Argument structure, applicatives, and animacy in Blackfoot. Proceedings of WSCLA 14, ed. by Heather Bliss and Raphael Girard, 58-69. UBCWPL 26.
Bliss, Heather, Elizabeth Ritter, and Martina Wiltschko. 2010. A
comparison of theme marking in Blackfoot and Nishnaabemwin.
University of
British Columbia Working Papers in Linguistics
29.1–11.
Bloomfield, Leonard. 1946. Algonquian.
Linguistic Structures of
Native America, ed. by Harry Hoijer, 85–129. New York: Viking Fund
Publications in Anthropology.
Frantz, Donald G. 1970.
Toward a generative grammar of Blackfoot
(with particular attention to selected stem formation processes). Ph.D.
dissertation, University of Alberta.
-----. 2009.
Blackfoot grammar. Second Edition. Toronto:
University of Toronto Press.
Frantz, Donald G. and Norma J. Russell. 1995.
Blackfoot
dictionary of stems, roots, and affixes. Second Edition. Toronto: University
of Toronto Press.
Genee, Inge. 2009. What’s in a morpheme? Obviation morphology
in Blackfoot.
Linguistics 47/4.913–944. doi:10.1515/ling.2009.032
Goddard, Ives. 1990. Primary and secondary derivation in
Algonquian.
International Journal of American Linguistics
56.449–483. doi:10.1086/466171
Haspelmath, Martin. 2005. Argument marking in ditransitive
alignment types.
Linguistic Discovery 3/1.1–21. doi:10.1349/ps1.1537-0852.a.280
-----. 2007. Ditransitive alignment splits and inverse alignment.
Functions of Language 14/1.79–102. doi:10.1075/fol.14.1.06has
Klaiman, M.H. 1991.
Grammatical Voice. Cambridge: Cambridge
University Press.
Malchukov, Andrej, Martin Haspelmath and Bernard Comrie. 2010.
Ditransitive constructions: a typological overview.
Studies in ditransitive
constructions: A comparative handbook
, ed. by Andrej Malchuko, Martin
Haspelmath and Bernard Comrie, 1–64. Berlin: Mouton de
Gruyter.
Malchukov, Andrej, Martin Haspelmath and Bernard Comrie (eds.).
2010.
Studies in ditransitive constructions: A comparative handbook.
Berlin: Mouton de Gruyter.
Proulx, Paul. 2005. Initial change in Blackfoot.
Calgary Papers
in Linguistics
26.1–26.
Ritter, Elizabeth and Sara Thomas Rosen. 2010. Animacy in
Blackfoot: Implications for event structure and clause structure. (eds.)
Syntax, lexical semantics and event structure, ed. by Malka
Rappaport-Hovav, Edit Doron and Ivy Sichel, 124–152. Oxford: Oxford
University Press.
Ritter, Elizabeth and Martina Wiltschko. 2008. How Person pervades
Blackfoot grammar. And why. Paper presented at the 40th Algonquian Conference,
Minneapolis, Minnesota, October 25-27, 2008.
Rhodes, Richard. 2010a. Ditransitive constructions in Ojibwe.
Studies in ditransitive constructions: A comparative handbook, ed. by Andrej
Malchuko, Martin Haspelmath and Bernard Comrie, 626–650. Berlin: Mouton de
Gruyter.
-----. 2010b. Relative root complement: a unique grammatical
relation in Algonquian syntax.
Rara and rarissima: Documenting the fringes of
linguistic diversity, ed. by
Jan Wohlgemuth and Michael Cysouw,
305–324. Berlin: Mouton de Gruyter.
Russell, Lena and Inge Genee. 2006. The Blackfoot language: Current
position and future prospects. Lecture presented to the 38th Algonquian
Conference, University of British Columbia, Vancouver, 27-29
October.
Siewierska, Anna. 2003. Person agreement and the determination of
alignment. Transactions of the Philological Society
101/2.339–370.
-----. 2004.
Person. Cambridge: Cambridge University
Press.
Taylor, Allan R. 1969.
A grammar of Blackfoot. Ph.D.
dissertation, University of California at Berkeley.
Uhlenbeck, Christianus Cornelius. 1938.
A concise Blackfoot
grammar, based on material from the Southern Piegan.
Amsterdam: N.V.
Noord-Hollandsche Uitgevers-Maatschappij, 1938.
Zúñiga, Fernando. 2006.
Deixis and alignment.
Inverse systems in indigenous languages of the Americas. Amsterdam: John
Benjamins.
-----. 2012. What do we (not) know about Blackfoot inversion?
Faits de Langues 39:181-195.
Authors’ Contact Information:
Lena Russell
Department of Modern Languages
University of Lethbridge
4401 University Drive
Lethbridge, Alberta T1K 3M4, Canada
inge.genee@uleth.ca
Inge Genee
Department of Modern Languages
University of Lethbridge
4401 University Drive
Lethbridge, Alberta T1K 3M4, Canada
inge.genee@uleth.ca
Eva van Lier
Department of Linguistics
University of Amsterdam
Spuistraat 210
1012 VT Smsterdam, Netherlands
E.H.vanLier@uva.nl
Fernando Zúñiga
Dept. of General Linguistics
University of Zurich
Plattenstrasse 54
8032 Zurich, Switzerland
fernando.zuniga@uzh.ch
[1]
The authors are
grateful to Don Frantz, Alena Witzlack-Makarevich, and two anonymous reviewers
for their valuable comments on a previous version of this paper. The usual
disclaimers apply.
[2]
The animate/inanimate
distinction in Algonquian languages is grammatical rather than purely notional.
Nouns that refer to humans, animals, and spirits are of animate gender in
Blackfoot, but so are many that refer to objects (e.g.
awanáán- ‘rattle’,
sopokssi-
‘dollar’, and
isttoán- ‘knife’). Cf.
Frantz (2009:9f) for more details.
[3]
Frantz (2009) labels
such indexes “agreement affixes”; Algonquian studies habitually use
several terms for the overt morphological expression of person and related
grammatical categories, including “person affixes,” “agreement
markers,” “gender markers,” and “obviative forms.”
Blackfoot person markers are clear cases of what Siewierska (2004: 120f) calls
“ambiguous agreement markers.”
[4]
Frantz (2009: 41) uses
the term “paratransitive” to refer to cases where morphologically
intransitive verbs take an object; analogously, “paraditransitive”
refers to morphologically transitive verbs that take two objects. The relevance
of such distinctions will become apparent in Section 3.
[5]
Several morphophonemic
rules apply, e.g. C-
wa > C
a, C-
yi > C
i, etc.
The symbols
I,
M, and
S represent underlying segments that
differ morphophonologically from their counterparts
i,
m, and
s. Cf. Frantz (2009: Appendix B) for details.
[6]
The term
“non-specific” for this form—whose occurrence among Algonquian
languages is remarkably rare—is Taylor’s (1969:192); Frantz
(2009:11f) uses “non-particular” and “non-referring.”
Proulx (2005:15) identifies Blackfoot non-specific ‑i as cognate of
the Fox suffix ‑i appearing on animate nouns and even postulates a
Proto-Central-Algonquian non-specific morpheme
‑ī.
[7]
The suffix -
wa
is glossed differently depending on the stem with which it combines. As a
nominal suffix,
-wa unambiguously marks animate 3rd person
singular proximate, glossed as PROX; it does not combine with inanimate nouns.
As a verbal suffix,
-wa may combine with both inanimate stems, as in
(2a,c) and animate stems, as in (2b,d), resulting in different interpretations
depending on the transitivity and gender of the verb stem. In (2a,c) -wa
cross-references an inanimate 3rd person singular entity, which is
glossed as 3SG; in (2a) this entity is the subject, in (2c) it is the object. In
(2b,d)
-wa cross-references an animate 3rd person singular
proximate entity, which is glossed as PROX; in (2b) this entity is the subject,
in (2d) it is the object. See below section 2.3 for details on
obviation.
[8]
Since Blackfoot verbs
do not agree with non-specific arguments via suffixation, even if the thing being
said were overtly expressed in the clause, the verb would still be intransitive.
See Section 3.2 for more on this fact.
[9]
Blackfoot argument
inflection does not show sensitivity to tense/aspect (i.e., the relevant
affixation does not influence the choice of person/number/gender morphology) but
displays variation according to the so-called “order” (basically,
different values of modality) in which the verb appears: independent,
subjunctive, conjunctive, irrealis, and imperative all have characteristic
argument inflection patterns. In this article, we will limit ourselves to
illustrating patterns found in the independent order (roughly, the one occurring
in matrix clauses).
[10]
We are glossing over
a number of analytical details here, viz. the fact that the
‘2→1’ suffix ‑
oki is formally more similar to the
inverse suffix than in the Plains Algonquian languages; theoretical and
implications of the analysis of inversion sketched in the body of text; and
typological questions. Cf. Zúñiga (2012) for details on the former
issue and Zúñiga (2006) for the latter two.
[11]
This is a simplified
overview, particularly concerning the intricate morphophonology and the
allomorphy of many of the affixes; cf. Genee (2009) and Zúñiga
(2012) for details.
[12]
The suffix
‑
hp appears as ‑
’p in the 1st person plural
inclusive.
[13]
To the extent that
passive forms can be said to exist in Blackfoot, they are impersonal or
unspecified agent forms (Frantz 2009: 53-4, 61-2), and therefore crucially
different from English passives.
[14]
Cf. Haspelmath
(2005, 2007), Siewierska (2003, 2004), and Malchukov et al. (2010) for data from
a wide variety of languages showing such alignment patterns. Note also that this
pattern differs markedly from what we find in Ojibwe, which is described by
Rhodes (2010a) as exclusively displaying secundative alignment of indexation.
[15]
But see Armoskaite
(2010, 2011) for the argument that roots themselves are categorized and that
so-called abstract finals come in two basic kinds: those that agree with the
root category with respect to transitivity and those that modify its
transitivity value.
[16]
We will not here
deal with so-called instrumental finals, which usually indicate the involvement
of a body part in addition to the usual categorization in terms of transitivity
and gender. See Frantz (2009:99).
[17]
It is
uncontroversial that AI verbs cross-reference their subjects; what might be
somewhat controversial is the fact that they take A and O arguments (instead of
S and some sort of oblique). We have chosen an analysis according to which
different O’s are treated differently (i.e., they are either secondary
objects or primary objects).
[18]
We are not certain
what the final is, since there are no alternative root-final combinations to
compare it with. We are assuming a
-t final suggested by some parallel
dictionary entries that appear to be semantically related, including
ohko’tsimaa VAI ‘acquire’ (Frantz & Russell
1995:144). It is also possible to assume a root
ohkot‑ with a zero
final (Frantz 2009:97-8 and n. 3, 5). This does not affect the argument with
regard to the indexation alignment patterns of this verb.
[19]
Frantz himself
(2009:102-3) also gives some examples where
‑(o)mo is added to an
AI stem or a stem of unclear category. Taylor (1969:255-7) gives many
examples of this final added to TI stems (in fact, he does not mention the
possibility of adding it to TA stems at all), Bliss (2009) suggests that ‑(o)mo can also attach to roots. We have not been able to replicate any of this. Our data consistently suggest that ‑(o)mo is added
to a TA stem with a range of verbs, quite independent of whether the presumed
input construction contained an animate T or R argument (but not independent of
the alignment pattern).
[20]
A claim usually
found, especially in the non-Algonquianist literature, is that ‑
oo
is an allomorph of the direct theme whereas ‑
oki is an allomorph of
the inverse theme; cf. Zúñiga (2006: ch. III, 2012) for details and
some discussion.
[21]
The allomorphy found
in the 3rd person forms (there is also an
m‑ allomorph) is far from
trivial, both from the perspective of Blackfoot (Genee 2009) and from an
Algonquian perspective, but this lies beyond the scope of the present
study.
[22]
See Rhodes (2010b)
for a presentation of relative roots and their complements in
Ojibwe.
[23]
There is a further
element
miistap- ~
yIIstap- that means ‘away’ and
stands, to some extent, in semantic opposition to cislocative
(I)pohsaap-; see Frantz (2009: 93-95) for more details.
[24]
Frantz (2009: 92f)
labels these relative roots “linkers” (he calls the comitative
“associative” but glosses the others with their English
translational equivalent). The allomorphy rules are the following (we are
glossing over idiolectal variation here). The locative RR is
ist‑
in the imperative and
it‑ elsewhere. The comitative RR is
iihp‑ word-initially,
omohp‑ ~
imohp- after a
personal prefix, and
ohp‑ elsewhere; analogously, the broad-range
RR is
iiht‑ word-initially,
omoht‑ ~
imoht-
after a personal prefix, and
oht- elsewhere.
[25]
The cislocative RR
means ‘towards the speaker’; the 1st person RR complement
is not overtly expressed here. However, as can be seen in example (25), an overt
SAP RR complement is possible. In (25) the overt specification of the RR
complement is required to the extent that its referent is not evident from the
semantics of the allative RR. Notably, Blackfoot differs from Ojibwe in allowing
SAP RR complements (cf. Rhodes 2010b).
|